免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

182来自纽约的电报

作品:重生,然后成为大科学家作者:赵师雄
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

“Mencius”是孟子都不知道,又怎么会去考证这句话到底出现在哪里呢?

更为关键的是,在《孟子》当中,这句话的前面还有三个字,那就是“孔子曰:”。

也就是说,这句话根本就不是孟子所说,而是《孟子》当中所转述的孔子的话。

这倒不是译者的过错,而是全文作者在引用参考资料的时候,把资料当中的“Mencius quoted Confucius as saying”,错误地简写成为了“Mencius’s aphorism”,所以在翻译的时候才会将错就错。

可惜不管是译者还是校对人员,连“Mencius”是孟子都不知道,更遑论他们能改成原文作者的引用错误了。

清末民初的著名翻译家,这位翻译者所在的邶京大学的老校长严复,曾经提出来翻译时需要讲究“信、达、雅”。

然而现在看来,他的这些个徒子徒孙们,并没能很好的坚持自己的前辈提出来的要求。

中囯先秦时期的诸子百家,基本上只有孔子(孔夫子)和孟子的英文名字,是以“-cius”为后缀结尾的。

至于其他人,则多是以音译直接命名,除了上面提到的孙子(Sun Tzu),还有老子(Lao Tzu)、庄子(Chuang Tzu)和(Mo Tzu、Mo Tse)等等。

之所以孔子和孟子没有直接音译,有人说是因为第一个把他们二位的名字翻译成英语的人,知道孔子和孟子在中囯的地位,是类似于苏格拉底、柏拉图和亚里士多德在古希腊的地位。

所以为了表示尊敬,这位翻译者才把孔子和孟子的名字,通过在后面加“-ius”的方式翻译成了古希腊风格,并且通过流传而变得约定俗成。

因而才导致那个书籍的译者,会想当然地把两个英文名字翻译成“门修斯”这种颇具古希腊风格的名字。

这种解释,有些太想当然了一些,犯了和陈慕武在揭幕时同样的错误。

陈慕武看到最后的四个字母“……cius”,心中先是翻译成了汉语“……修斯”,然后才以为这个雕像是一位古希腊时期的先贤。

可实际上,古希腊人名当中的修斯,其真实对应的字母是“seus”,和“cius”满不挨着。

“Confucius”和“Mencius”这两个外文名称的真正来源,得名于明清时期的传教士。

自从汉武帝后,基本

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【暮色书屋】 m.msunonline.com。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 12345下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《重生,然后成为大科学家》的书友还喜欢看

华娱:说好顶流,你成资本了?
作者:梅子酒耶
简介: 林深:都说顶流吃的是青春饭,那我顺便把做饭的锅买了,不过分吧?

...
更新时间:2026-03-03 23:31:00
最新章节:第九十九章 :这姑娘老板估计把她忘了
大秦:开局扶苏被贬,忽悠他造反
作者:瑜兰瑾
简介: “扶苏你都三十万大军在手了,还不造反?”\n

“等秦始皇死...
更新时间:2026-03-03 23:39:57
最新章节:第1071章 在船上加上火炮口!
贪财好你
作者:青沅
简介: 恋爱前的傅铮:有钱有权的投资圈大佬。恋爱后的傅铮:怒撒千金只为博心上人开心。
更新时间:2026-03-03 23:44:26
最新章节:第137章 不是出成果了吗
首长,你家崽崽又冲上前线了!
作者:媛子猫
简介: 一场自爆,5188来到了七零

她小心翼翼的藏着脑子里还在运...
更新时间:2026-03-03 23:13:00
最新章节:第709章 统只是想要早点回去找叔
长生修仙:从薅妖兽天赋开始
作者:廿三声
简介: 再睁开眼,林长珩降临危险的修仙界,宗门林立、世家割据,邪魔横行、妖兽乱世。
...
更新时间:2026-03-03 23:26:00
最新章节:第425章 越国现状,结婴内幕;正魔倾轧,终得混入
盗笔:炮灰爸妈支棱起来了
作者:桥上衣
简介: 【评分刚出来,会涨的,不要看到第三十一章就不看了,接着看下去,是铺垫不是无厘头!
更新时间:2026-03-03 23:36:12
最新章节:第243章 被问话的古隆老太太
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 暮色书屋 All Rights Reserved.kk

SiteMap