免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

568 来自美国作家的稿件

作品:重回80:我的文艺人生作者:森外
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

窗好友黛米玩,大部分时间都在翻译来自国内的。

她和葛浩文夫妇以及几個同事组成的翻译团队利用业余时间翻译了国内大量的新锐作家作品。像莫言、余桦、残雪、苏童等,让外国人也看到中国新一代作家的文学力量。

当然,她翻译最多的是方明华的作品,这不,刚刚翻译完那本《暮光之城》。

李丽有些想不通,为啥方明华能写出这样感人肺腑的爱情?

《廊桥遗梦》《人鬼情未了》.

无论是她对方明华的了解,还是表姐棠棠的话,方明华似乎都不是个感情非常丰富的男人。

他的兴趣爱好更接近一个中年男人:喝茶、打小麻将,练字、听听歌曲还有秦腔,看书。

舞厅、录像厅、现在国内开始兴起的卡厅几乎和他绝缘。

但不管怎么样,他写的东西,李丽就是喜欢看。

有严肃作品也有比较流行。

李丽找到自己的福特车,打开车门刚准备钻进驾驶室,突然看到一个胡子拉碴的中年白人男子向他走来。

面孔很陌生,不像是学校的老师。

李丽顿时有点紧张起来。

旧金山的治安并不好,所以她很少一个人乱逛,特别是晚上。

不过这是大学校园,相对于好点。

对方走到她车前停下脚步,倒显得很有礼貌,用一口带有西部口音的英语问道:“您就是李丽小姐?”

“是的,我是,请问你是?”

“我叫罗伯特奥伦巴特勒,是一名作家。”对方自我介绍。

罗伯特奥伦巴特勒?

李丽听了感到惊讶。

她可是听过这个名字的。

巴特勒在美国也是很有名气的一位作家,他的短篇曾入选年度《美国最佳短篇选》,获得过获全国杂志奖等奖项。

他的有一个他共同特点,与他的一段经历有关。

六十年代末,他应征入伍参加越南战争,在驻越美军先后从事情报和翻译工作。

而这段经历成了他的写作源泉,所以他的作品好多都是写越战的。

既然对方是作家,李丽的警惕心慢慢收起,笑着问道:“你好,巴特勒先生,你找我有事?”

“李丽小姐,我听闻你是著名的翻译家,非常擅长中英文作品互译.所以我想请你翻译我的一篇,我想参加在中国举行的文学大奖。”

说完,巴特勒从随身带着的公文

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【暮色书屋】 m.msunonline.com。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 123下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《重回80:我的文艺人生》的书友还喜欢看

华娱:说好顶流,你成资本了?
作者:梅子酒耶
简介: 林深:都说顶流吃的是青春饭,那我顺便把做饭的锅买了,不过分吧?

...
更新时间:2026-03-03 23:31:00
最新章节:第九十九章 :这姑娘老板估计把她忘了
大秦:开局扶苏被贬,忽悠他造反
作者:瑜兰瑾
简介: “扶苏你都三十万大军在手了,还不造反?”\n

“等秦始皇死...
更新时间:2026-03-03 23:39:57
最新章节:第1071章 在船上加上火炮口!
贪财好你
作者:青沅
简介: 恋爱前的傅铮:有钱有权的投资圈大佬。恋爱后的傅铮:怒撒千金只为博心上人开心。
更新时间:2026-03-03 23:44:26
最新章节:第137章 不是出成果了吗
首长,你家崽崽又冲上前线了!
作者:媛子猫
简介: 一场自爆,5188来到了七零

她小心翼翼的藏着脑子里还在运...
更新时间:2026-03-03 23:13:00
最新章节:第709章 统只是想要早点回去找叔
长生修仙:从薅妖兽天赋开始
作者:廿三声
简介: 再睁开眼,林长珩降临危险的修仙界,宗门林立、世家割据,邪魔横行、妖兽乱世。
...
更新时间:2026-03-03 23:26:00
最新章节:第425章 越国现状,结婴内幕;正魔倾轧,终得混入
盗笔:炮灰爸妈支棱起来了
作者:桥上衣
简介: 【评分刚出来,会涨的,不要看到第三十一章就不看了,接着看下去,是铺垫不是无厘头!
更新时间:2026-03-03 23:36:12
最新章节:第243章 被问话的古隆老太太
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 暮色书屋 All Rights Reserved.kk

SiteMap