免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

第169章 绅士说出口的话,“夸德里伽”都追不回来

作品:文豪1879:独行法兰西作者:长夜风过
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

怀着复杂的心情,莱昂纳尔与两位年轻的中国留学生握了握手。

他能感受到两人的手掌都颇为粗糙,并且十分有力——那是长期航海和训练留下的痕迹。

按照英国海军训练的传统,他们应该都在老式的风帆战舰上操练过。

莱昂纳尔切换成英语说道:“很高兴认识二位,其实你们叫我莱昂纳尔就好。”

严复、萨镇冰的眼中有惊讶的神色一闪而过,他们没有想到莱昂纳尔竟然肯用英语和他们寒暄,而且如此亲切。

萨镇冰露出真诚的笑容:“莱昂纳尔,你的身体恢复得如何?

我在英国的报纸上读到你不幸在伦敦病倒的消息。”

莱昂纳尔略显尴尬地笑了笑:“多谢关心,已经完全康复了。

只能说伦敦的空气……嗯,确实独具特色。”

这句话引得萨镇冰会心一笑:“确实如此!泰晤士河么……

在每个低潮的时刻,它都会用强烈的气味提醒人们它的存在。

我和严兄初到英国时,也花了好长时间才适应。”

严复也笑起来:“莱昂纳尔,请允许我表达对您作品的钦佩。

我读过《老卫兵》,你对社会不公的批判令我印象深刻。”

莱昂纳尔有些惊讶:“你读过我的作品?”

严复点点头:“英语、法语我们都学过——我是在格林威治的图书馆偶然发现的。

不过更令我最敬佩的是你公开支持免费义务教育的主张。

我一直认为中国若想真正强大,也必须走这条路——让每个孩子,无论贫富,都能接受基本的教育。

唯有开启民智,国家才能振兴!”

莱昂纳尔敏锐地察觉到,严复说完这番话,萨镇冰露出了不以为然的神色。

但是严复并没有察觉这位同伴的不悦,而是向莱昂纳尔提出一个请求:“莱昂纳尔,我甚至萌生过一个念头——

我希望能将你的作品翻译成中文!

像《老卫兵》这样的故事,虽然背景在法国,但它……简直就像为中国量身定制一般。

中国的读者读到了,或许能受到一些启发。”

莱昂纳尔心中一震。

严复后来确实成为了中国最重要的翻译家,翻译了《天演论》等西方经典,影响了此后几代中国知识分子。

如果自己的作品被翻译成了中文……

莱昂纳尔连忙真诚

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【暮色书屋】 m.msunonline.com。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 123下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《文豪1879:独行法兰西》的书友还喜欢看

开局闪婚大佬,重生八零赶山致富
作者:月下花无色
简介: 被家暴致死,姜昕媛三十多岁英年早逝。死后灵魂游荡,她才知道自己短暂而痛苦的一生,只是...
更新时间:2026-03-03 23:34:00
最新章节:第54章 钱包又鼓起来了
武道通神?可我是纨绔啊
作者:就会一点
简介: 阎青穿越成军阀之子,却是个体弱多病、好色如命的废物。在这皇朝崩坏、列强环伺的乱世,他...
更新时间:2026-03-03 23:09:53
最新章节:第90章 联盟对决开始
公路求生:别惹那个开拖拉机的
作者:弱水西西
简介: 又名《公路一姐,路越走越野》无cp/女强/群像柯远死了两次,重生两次,第三次被拉进了...
更新时间:2026-03-03 23:18:40
最新章节:第196章 藏不住了
我在末日当老六
作者:弥撒
简介: 下载客户端,查看完整作品简介。
更新时间:2026-03-03 23:45:45
最新章节:第281章 危险
人在美利坚:我绑定了骑砍系统?
作者:宋无名
简介: 我叫罗宾,被一辆半挂车送到了美利坚,成了德州圣安东尼奥警局下的一名实习警员,还被绑定...
更新时间:2026-03-03 23:18:54
最新章节:第121章 当什么不好,他妈当舔狗?
直播相亲:我的情报无限刷新
作者:一剑斩南天
简介: 网友:“张哥,我的相亲对象说自己是库里那样的球员,一人一城,但是我调查发现,她其实是...
更新时间:2026-03-03 23:14:57
最新章节:第531章 灵魂伴侣不等于婚姻幸福
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 暮色书屋 All Rights Reserved.kk

SiteMap